Skip to main content

Is Bandra the new cocaine?

Met a Social Media friend from Delhi for the first time last weekend. We met up at Gloria Jean's, Bandra, for a short while. A place which he confessed to love. I like Gloria Jean's too. As does my wife and many others.

I pass the road in front of Gloria Jean's on the way to work everyday. At times I try to grab a bite in the car and sip a juice as I am not the sort who wants the worm in any case. Problem is that I have to wait for the stretch to get over before I start eating. Its pot holes and pockmarks would make the food somersault in your tummy. Never a good idea. I was hoping that they would fix it when Obama came to Mumbai. Then he flew down to South Mumbai and we were left with audacious hope.

Most of the houses at Bandra resemble the road that I described - old, damp walls, peeling paint, tired plumbing, pre-liberalisation flooring, badly planned, dark, dank and small.

Yet, here are some interesting things I found out through hearsay. My friend who lives at GK 2, a fairly posh address at Delhi, pays one third the rent for a 3 BHK in comparison to what we pay for a 2 BHK here. A lady whose husband has recently moved to Singapore told me that rentals at Bandra beat those in Singapore. And a couple relocating from London said that the rent for a sub optimal, compromised 4BHK at Bandra would get you a semi detached house in a good condition with a garden at a good suburb of London. And no, its not that salaries at Mumbai are higher than those at Delhi. And is not even close to those in Singapore and UK.

I guess we are 'prisoners of our own device here'.

Popular posts from this blog

The importance of being 'Nyaka'

'Nyaka' is a Bengali term which beats translation. It could mean coy, coquettish, scheming, la di da. There is no one word which captures it. The term is used in a pejorative context and has a sarcastic tone to it. Used a bit more for women than for men. Has a feminine context when used for men.I posed the challenge of translating 'nyaka' into English to fellow Bengalis in Facebook. Here's a sample of the answers that I got.I have removed the names and kept the statuese as is, hope it's not too difficult to read

Bong man 1Coy.....but that does capture the essence
14 December at 14:37 ·

No ...not entirely. A colleague just suggested precocious. Maybe its too intrinsic a Bong trait to be translated :)
14 December at 14:50 ·

Bong woman 1kol-lan, difficult to get a english / hindi word for nyaka.
14 December at 15:11 ·

that's the point
14 December at 15:15 ·

Bong woman 2
oh, i think the essence of the word 'nyaka' will be lost in translation. just like gettin…

Philosophising is fine but action is what matters

“The philosophers have only interpreted the world, in various ways. The point, however, is to change it."We were introduced to this quote from Karl Marx by a gentleman named Samit Kar who taught us Marxism in Presidency College. We had a paper on Marxism as a part of our Sociology course designed by the Calcutta University in the mid 1990s. I was not into Marxism, which seemed so anachronistic in the post Berlin Wall fall days, and wasn't too keen on these classes.
However there was no forgetting this line of Marx as Professor Kar would keep repeating it. He was so fond of this line that a friend of mine and I wondered if this is what he told his wife the night he had got married!  I must mention that prof Kar had graciously invited all of us from class to his wedding at a place called Shinghi Park and it was a happy evening. Whether his favourite Marxist quote was a part of what was discussed later that night was not something that we ever found out.

From what I remember, and…

Queue-spreading because its spelling is the least of our problem with queues

Scene 1:

I had gone to pay local taxes at a government office in Bandra a few days back.

I was directed to a table where there was no-one else waiting. I went up to the officer at the desk and submitted our papers. He keyed in the details in to his computer. The results flashed immediately. I gave our cheque, so far so good.

Then the officer pointed out that the cheque was Rs 12 (twelve) more than what was due. We looked at each other and tried to figure out what has to be done. Suddenly an elderly corpulent gentleman came and sidled up and stood beside me. I waited a for a couple of seconds. I thought he might have a question for the officer. I looked at the encroacher. He smiled at me. There was no-one behind me and yet he stood beside me.

I looked at him and said, 'do you mind standing behind me? We are discussing something here.' He smiled at me and said, 'no problem, I will wait.'

I drew my breath and said, 'can you please stand in the queue while we finish.&…