Skip to main content

The Joker

I took the Bandra Worli Sea Link to work a few times before today.

I was quite sold on it. It cut the time to reach my first stop, Kainaz's office by more than ten minutes. And, for those interested, the taxi fare of black and yellow and Meru's is exactly the same on the Sea Link and on Tulsi Pipe. The fifty Re entry fee being the difference.

Then, as Bertie Wooster would say, the scales fell.

We set off by the Sea Link this morning. The sea looked very mysterious and grey. It was wet, cloudy and seemed cool and surreal. I could see the peak of the skyscrapers at the Worli Side through the mist. Smog actually but mist seems more poetic. It seemed straight out of Batman's Gotham City... dark, menacing and yet, exciting.

We got off at the Worli Sea face and saw that the U turn to Worli Naka was closed as usual. I don't know why they can't be flexible and keep it open when traffic is low. The city planners don't care for the energy crisis apparently. Today was particularly crazy as the U Turns were closed later too and one had to hit the main road, get stuck in terrible traffic. Batmobile to reality in ten minutes.

So we limped forward, struggling to gain every inch, while we could have easily taken a U Turn after the Sea Link and hit Worli Naka in a jiffy.

But then what would the guy at BMC who thinks of new ways to test the tenacity of Mumbaikars do if we could do that?

I am sure such a department exists. After all why would they concretise roads, break them, put palaver stones, break them, concretise them, and then block the road wondering whether to make a fly over, or demolish the existing one?

Without them, as T would say, 'where are the hardships?'.
Post a Comment

Popular posts from this blog

The importance of being 'Nyaka'

'Nyaka' is a Bengali term which beats translation. It could mean coy, coquettish, scheming, la di da. There is no one word which captures it. The term is used in a pejorative context and has a sarcastic tone to it. Used a bit more for women than for men. Has a feminine context when used for men.I posed the challenge of translating 'nyaka' into English to fellow Bengalis in Facebook. Here's a sample of the answers that I got.I have removed the names and kept the statuese as is, hope it's not too difficult to read

Bong man 1Coy.....but that does capture the essence
14 December at 14:37 ·

Me
No ...not entirely. A colleague just suggested precocious. Maybe its too intrinsic a Bong trait to be translated :)
14 December at 14:50 ·

Bong woman 1kol-lan, difficult to get a english / hindi word for nyaka.
14 December at 15:11 ·

me
that's the point
14 December at 15:15 ·

Bong woman 2
oh, i think the essence of the word 'nyaka' will be lost in translation. just like gettin…

Where will you be twenty years from now?

A taste of Mumbai
It struck me the other day that it has been about twenty years since the time I took my first steps, albeit unwittingly, towards moving into Mumbai.
I had been recruited by a market research agency in Kolkata from campus back then. I joined my new office once the MBA course was over. We were then sent to Mumbai for a training programme in August 1997. Once the course was over, my colleagues from Kolkata returned home. I was slated to stay back for a 2 month training programme in Mumbai which then stretched on for close to 6 months. I was put up at a PG in Bandra by my office then.
Such  a long journey
This was the first time that I was living away from home. All I wanted to do then was to get back to Kolkata as soon as I could. Go back and build a successful career in market research hopefully. Move to an apartment in a posher part of Kolkata than where we lived. At Ballygunge for example. 
I thought it would be cool one day have a club membership given to me by offic…

Queue-spreading because its spelling is the least of our problem with queues

Scene 1:

I had gone to pay local taxes at a government office in Bandra a few days back.

I was directed to a table where there was no-one else waiting. I went up to the officer at the desk and submitted our papers. He keyed in the details in to his computer. The results flashed immediately. I gave our cheque, so far so good.

Then the officer pointed out that the cheque was Rs 12 (twelve) more than what was due. We looked at each other and tried to figure out what has to be done. Suddenly an elderly corpulent gentleman came and sidled up and stood beside me. I waited a for a couple of seconds. I thought he might have a question for the officer. I looked at the encroacher. He smiled at me. There was no-one behind me and yet he stood beside me.

I looked at him and said, 'do you mind standing behind me? We are discussing something here.' He smiled at me and said, 'no problem, I will wait.'

I drew my breath and said, 'can you please stand in the queue while we finish.&…